Шпагин Михаил Васильевич
Преподаватель итальянского языка
Давний поклонник итальянского кино. Его мечта — разговаривать на уроках диалогами из фильмов Феллини. Не все студенты соглашаются: некоторым больше нравится Бертолуччи.
Латышева Нина Николаевна
Преподаватель русского языка
За многие годы преподавания русского языка и литературы Н.Н. Латышева обучила сотни школьников, которые до сих пор вспоминают о ней с благодарностью.
Маралин Альберт Николаевич
Преподаватель немецкого языка
Сочетает любовь к немецкому порядку с широтой русской души, что позволяет его студентам чувствовать себя на уроках свободно.
Ниорадзе Антоний
Преподаватель английского языка
Однажды, будучи в Сан-Франциско, Антоний Джемалович разговорился с портье отеля. Тот принял его за жителя Нью Йорка и был очень удивлен происхождением собеседника. Но еще больше портье удивился, когда через пару дней педагог освоил акцент и старожилов Сан-Франциско.
Зеленина Ольга
Преподаватель английского языка
Считает, что даже самые серьезные и взрослые люди в душе остаются немного детьми. Поэтому свои занятия проводит в игровой, «незанудной» форме. Судя по успешным результатам, ее теория о взрослых детях верна.
Весь коллектив
Взрослым Школьникам Преподавателям Корпоративным клиентам

 

Элитный персонал – Говорите по-английски: вас понимают и воспринимают правильно

Как показывает повседневная практика, знать иностранный язык и уметь им пользоваться — не одно и то же. Пожалуй, на современном этапе английский хуже или лучше знают все, кто хочет успешно двигаться по карьерной лестнице. Назрела другая проблема: научиться общаться с иностранцами так, как они привыкли это делать в своем кругу.

Проведя небольшое маркетинговое исследование, я обнаружила, что на столичном образовательном рынке крайне мало курсов, нацеленных на развитие навыков общения в бизнесе. Практически все они представляют собой набор из 15-20 различных тем, охватывающих основные области экономики. Есть также специализированные предложения для конкретных сфер: нефтяной, банковской и т.д. Изредка встречаются одно-двухдневные тренинги, посвященные какой-либо одной теме, например телефонным переговорам или прохождению собеседования. Новый курс "Business communication skills" образовательного центра «Интенсив» оказался единственным тренингом, вобравшим в себя множество актуальных тем. Он нацелен на систематизацию и активизацию бизнес-лексики и решает ряд психологических и культурологических проблем, возникающих у россиян при работе с иностранцами.

Каковы особенности этого тренинга? Первая состоит в том, что курс построен на синтезе психологии и бизнес-английского. Основная задача преподавателя не научить языку, а показать, что понимание внутреннего состояния иностранного партнера — задача не слишком сложная. Поэтому в курсе затронуты самые трудные проблемы, которые возникают при общении на чужом языке. Их всего пять: первая — техника проведения делового интервью, отбор подходящего штата. Вторая — телефонные переговоры, телефонная этика и психологические особенности беседы. Третья и четвертая — деловые переговоры: порядок, техника, стратегия, тактика их ведения, ловушки, обманные действия со стороны партнера. И пятая — стратегия поведения в конфликтных ситуациях, этапы их разрешения.

Все эти темы отрабатываются с помощью лекционного материала и ролевых игр в течение пяти учебных дней. Такая продолжительность курса отвечает требованиям большинства деловых людей, не имеющих возможности посвящать учебе месяцы, и в то же время позволяет детально разобрать все сложные ситуации. Это вторая особенность тренинга.

Третье отличие в том, что занятия ведут отечественные преподаватели. Работа с носителем языка предполагает взгляд на проблему со стороны иностранца, а этот курс создан и ведется профессионалами, которые видят ситуацию изнутри, с точки зрения отечественного бизнесмена. Проще говоря, здесь учат вести переговоры так, как это понятно иностранцам, но выгодно для нас. Курс новый, но интерес к нему уже проявлен, поскольку он отвечает потребностям рынка.

Элитный персонал / №3, 25 января 2005