 Фотографии
|
|
Ольга Тумбрукаки переводит доклад на VI Междунардной Конференции "Рынок транспортных услуг".
|
|
Ольга Тумбрукаки готовится к Международной Конференции
|
 |
|
|
|
Оксана Хабиб и Ольга Елисеева с педагогом Фокиной Мариной Сергеевной на VI Межународной транспортной конференции.
|
|
Наталья Полякова, выпускница основного курса и мастер-класса ОЦ "Интенсив", принимает участие в Выставке высоких технологий "ИнтернетДом".
|
 |
|
|
|
Вяхирева Маргарита на Выставке высоких технологий "ИнтернетДом".
|
|
Екатерина Сизова на Международной выставке "Мидэкспо".
|
 |
|
|
|
Марина Сергеевна Фокина с выпускницей курсов синхронного перевода "Интенсив" Екатериной Сизовой принимают участие в Международной выставке Мидэкспо "Интегрированные системы" и "Умный дом".
|
|
|
На данной Международной Конференции ОАО РЖД, посвященной грузовым
перевозкам, принимали участие 6 выпускниц нашего курса
синхронистов-переводчиков и 5 мэтров: Георгий Пигнастый, Яков Фоменко,
Ольга Лебедева, Александр Шишкин, Марина Фокина.
|
Елена Смирнова переводит доклад Финского делегата.
|
|
В перерыве между выступлениями. Слева направо: Наталья
Полякова, Марина Фокина, Тамара Калантарян, Екатерина Тырина.
|
 |
|
|
|
Фотография с мэтрами. Слева направо: Георгий Пигнастый,
Тамара Калантарян, Анна Николаева, Марина Фокина, Екатерина Тырина,
Елена Смирнова.
|
|
Наталья Полякова и Тамара Калантарян за работой.
|
|
На занятиях используется современное безопасное удобное оборудование
|
|
Интересный материал программ способен заинтересовать и объединить разных людей
|
 |
|
|
|
Индивидуальный подход к каждому слушателю
|
|
На занятиях создается атмосфера, благоприятная для плодотворной работы
|
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|